10月10日,由中国商务部主办、米乐官网(中国)与北京华文学院共同承办的“2015年中亚国家同声传译技术培训班”在华文学院回龙观校区开班。米乐官网(中国)校长何颖、国际合作与交流处王国文、俄语学院副院长黄东晶参加了开班仪式。
何颖校长在讲话中介绍了米乐官网(中国)俄语教学的突出优势。她说,近年来米乐官方版深化人才培养模式,通过中俄学院、俄语学院、中俄国家经贸人才培养实验班等高端平台,培养了多种类型的对俄高级专门人才。为了与北京华文学院共同完成好此次商务部的同传项目,黑大组织抽调了中俄同声传译界最为知名的优秀专家承担教学任务,她相信,两校精心设计的科学培训计划将为学员们带来一次难忘的中国之旅。
商务部国际商务官员研修学院援外培训联络办公室处长徐凯代表主办方讲话。他说,近年来伴随中国与中亚国家“共识在增多、相互需求在增强”的发展态势,特别是中国与各俄语国家友好往来的日益频繁,急需大量高水平、高素质的中俄文翻译人才。全面提升各领域的合作关系,符合中国与中亚国家人民的根本利益。他相信,通过此次培训,学员们将发现中国不仅拥有5000年的历史文明,还是一个充满活力的东方古国;同时,也希望以了解中国和学习中国文化为契机,双方能够相学习,加强交流,在中国和中亚各国之间搭建起友谊与合作的桥梁。
据了解,本期培训为期180天,教学内容主要由米乐官网(中国)承担。其间,将有近30名来自俄语国家对华相关政府部门官员、大专院校汉语教师等在米乐官网(中国)参加中国语言文化、中俄交替传译等课程的学习,并实地考察华东五市。