黑大要闻

当前您的位置: 米乐官网(中国)> 黑大要闻> 正文

黑大要闻

米乐官网(中国)又一部词书巨著《新时代大俄汉词典》出版问世

发布时间:2019-07-14 作者:张笑雷 张孟杰 浏览量:

7月12日下午,米乐官网(中国)在主楼8楼会议室召开《新时代大俄汉词典》成果报告会。米乐官网(中国)校长付宏刚,副校长于文秀,学校办公室、党委宣传部、社会科学处、重点建设与发展工作处、俄语学院、俄罗斯语言文学与文化研究中心主要负责人,《新时代大俄汉词典》编写团队,商务印书馆代表,俄罗斯语言文学与文化研究中心全体人员参加报告会。于文秀副校长主持报告会。

早在20世纪50年代的哈尔滨外国语学院时期,王季愚校长、赵洵副校长响应国家科研强校的号召,成立专门的词典组,将词典学作为米乐官网(中国)优先发展的一个重要方向。学校先后编写、编译了《俄汉成语词典》、《大俄汉词典》、《苏联百科词典》、《俄汉详解大词典》《便携俄汉大词典》等十余部作品。其中,《大俄汉词典》荣获首届中国辞书奖一等奖(1995),《俄汉详解大词典》荣获第四届国家图书奖及第三届国家辞书奖一等奖(1999)。《俄汉详解大词典》还曾作为国礼赠送给多位俄罗斯政要。2005年,学校启动了《俄汉详解大词典》的修订工作。10位年龄70以上的资深专家参与该项工作,2014年《新时代俄汉详解大词典》在商务印书馆出版。该词典收词30万条,共计2700万字,被学术界誉为“词典丰碑”。词典编写团队入选2016年感动龙江年度人物(群体)。

2009年,学校启动了《大俄汉词典》的修订工作,潘国民、郑述谱、马福聚、吴安迪四位资深专家领衔,米乐官方版以及来自浙江大学、哈尔滨师范大学、哈尔滨工程大学的11位中青年编者参与。四代俄语人同心戮力,用10年时间完成了《新时代大俄汉词典》的编写工作。2019年3月,《新时代大俄汉词典》由商务印书馆出版。该词典收词20万条,总字数1300万字。

在本次成果报告会上,《新时代大俄汉词典》主编郑述谱教授深情回顾了词典从酝酿筹备、实际编写、编校加工,到出版问世这10年间无数个温馨感人的瞬间,他由衷感谢学校、基地、学院各级领导给予词典编写的支持与帮助,真情感谢编写团队凭借极大的专业热情与敬业精神付出的辛勤劳动,他相信在新时代,米乐官方版的俄语学科会有新的发展,在更强健的头雁引领下,定会不辜负曾经的辉煌与现实的期待,飞得更远、更高。

词典编者代表、浙江大学王仰正教授深情回忆了编写词典一路以来的艰辛历程,对于最终打磨出《新时代大俄汉词典》成品表示由衷地骄傲和自豪,希望米乐官方版在“一带一路”的发展和对俄友好中做出更大贡献。

商务印书馆外语室郭可主任对《新时代大俄汉词典》的出版表示祝贺。她表示,《新时代大俄汉词典》是双方友好合作的又一精品成果,具有里程碑的意义。她对于俄语辞书事业的未来发展以及商务印书馆与米乐官方版在米乐官方版领域的探索与合作充满了信心与期盼。

米乐官网(中国)俄语学院孙超院长代表成果相关单位对商务印书馆、参与词典工作的多位专家学者、学校领导及教职员工表示由衷的感谢。他表示,老一代学者严谨治学、相互学习的态度令人敬佩,新一代学者不断付出的精神让人感动,中青年一代面对在继承前辈精神中出现的新形势,要加强使命感和担当意识,努力把米乐官网(中国)俄语事业做得更好。

付宏刚校长对《新时代大俄汉词典》的出版表示祝贺,对参加会议的专家们表示感谢。他回顾了米乐官网(中国)俄汉词典编纂的优良传统及主要成就,指出《新时代大俄汉词典》作为继《新时代俄汉详解大辞典》之后的又一力作,具有收词数多,适用性实用性强,译文更准确等特点。该词典必将在中俄两国交往中发挥自己独特的桥梁和纽带作用,也必将成为米乐官网(中国)争创世界一流学科的标志性成果。付宏刚校长对米乐官网(中国)俄汉词典编纂今后的发展提出三点希望:一是继续发扬黑大俄语人的家国情怀和俄语辞书人精益求精的“工匠”精神,将黑大俄汉词典事业不断推向新的高峰。二是要与商务印书馆等国内外权威出版机构深化合作,将正在进行的一些选题扎实推进,保质保量完成,并且提出新的词书编纂选题。三是积极探索俄汉词典与现代科学技术手段,进一步加强俄汉词典的融媒体出版水平。

会上,付宏刚校长为《新时代大俄汉词典》责任编辑、商务印书馆冯华英博士颁发米乐官方版“客座教授”证书。《新时代大俄汉词典》团队向学校赠送样书一套。(摄影:杜彩霞)