荣洁教授,博士生导师。中俄人文合作和上海合作组织教育合作俄语翻译中心特聘专家;中国文化对外翻译与传播研究中心暨中国文化译研网俄语专家委员会成员;中国俄罗斯文学研究会理事;中国中文核心期刊《俄罗斯文艺》编委,学术期刊《外语教育研究》编委。曾任湘潭大学、大连理工大学特聘教授。主持国家社科基金中华学术外译项目1项、教育部人文社科重点研究基地重大项目2项,主持省级社科重点项目1项,参加国家社科“十一五”规划一般项目1项,主持或参加其他国家、省部等级项目20余项。出版著作、译著10余部;发表学术论文80余篇。主编“十一五”“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材6部,主参编俄语专业教材20余部;获得第八届高等学校科学研究优秀成果二等奖(2020; 2/7)等国家级、省部等级奖项20余项;2020年获得首届黑龙江省教材建设优秀奖(二等奖);2021年获得全国首届建材建设奖一等奖(成教类)(俄语1-4)(参编)。2019年评为省高校师德先进个人。
主要研究方向
俄语语言文学;文学翻译。
代表性学术著作和译著
《茨维塔耶娃学术史研究》(国家出版基金项目)(中国社科院重大社科项目“外国文学学术史研究—经典作家系列”研究成果)(译林出版社,2014)
《茨维塔耶娃研究文集》(国家出版基金项目)(中国社科院重大社科项目“外国文学学术史研究—经典作家系列”研究成果)(译林出版社,2014)
《肖洛霍夫学术史研究》(国家出版基金项目)(国家社科基金项目,中国社科院重大社科项目“外国文学学术史研究—经典作家系列”研究成果)(译林出版社,2014)
《茨维塔耶娃诗歌创作研究》(黑大杰出青年基金项目成果)(黑龙江人民出版社,2005)
《俄侨与黑龙江文化—俄罗斯侨民对哈尔滨的影响》(国家“十一五”出版规划重点项目图书)(黑大出版社,2011)
《俄语俚语研究》(1996年国家教委“九五”人文社会科学青年项目)《希腊神话》(国民阅读经典项目)(中华书局,2016)(译著),《十万个为什么》(人民教育出版社,2020)(译著)
代表性学术论文
《走近俄罗斯先锋诗歌》(《中国比较文学》,2017)
《洛特曼视域中的<童僧>与<宿命论者>》(《俄罗斯文艺》,2014)
《茨维塔耶娃精神世界中的普希金》(《解放军外国语学院学报》,2011)
《肖洛霍夫研究史——20世纪50年代前苏联的肖洛霍夫研究》(《外语学刊》,2010)
《茨维塔耶娃的研究历史和现状》(《俄罗斯文艺》,2002年第4期)
《走进茨维塔耶娃的抒情诗世界》(《解放军外国语学院学报》2002年第1期)
《数字一种特殊的文化记忆方式—茨维塔耶娃诗歌世界中的数字》(《中国俄语教学》,2002年)
《俄罗斯侨民文学》(《中国俄语教学》,2004年)
《俄罗斯民族性格和文化》(《俄罗斯中亚东欧研究》,2005年)
《俄罗斯灵魂的解读》(《俄罗斯中亚东欧研究》,2005年)
《小人物、历史、生态》(《解放军外国语学院学报》,2005年)
《茨维塔耶娃诗歌创作中的神话因素》(《外语学刊》,2005年)
《肖洛霍夫学术研究史》(《中国俄语教学》,2010年)
《俄侨作家谢尔巴科夫》(《俄罗斯文艺》,2010年)
《中俄跨文化交际中的边缘语》(《解放军外国语学院学报》,1998)
《俄语军人俚语与军人言语》(《外语学刊》,2000)
«Русские заимствования в речи жителей г. Харбина (КНР)»(«Русский язык за рубежом», 1998 )
«Литературная деятельность русских харбинцев»(«Русский язык за рубежом », 2001 )
代表性项目
《当代中国的视觉文化研究》(国家社科基金中华学术外译项目)
《茨维塔耶娃学术史研究》(中国社科院重大社科项目“外国文学学术史研究—经典作家系列”—第二批)
《肖洛霍夫学术研究史》(国家社科“十一五”规划一般项目)
《公共服务领域俄文译写规范》(国家语委项目)
《中国俄罗斯侨民文学研究》(黑龙江省哲学社会科学重点项目)
《茨维塔耶娃研究》(教育部人文社科重点研究基地重大项目)
《乌里茨卡娅》(教育部人文社科重点研究基地重大项目子课题)
科研获奖
《肖洛霍夫学术史研究》(第八届高等学校科学研究优秀成果二等奖)
《茨维塔耶娃学术史研究》(米乐官方版优秀社科成果奖一等奖)
《茨维塔耶娃的诗歌创作研究》(省高校人文社科研究优秀成果二等奖)
《希腊神话》(黑龙江省第七届外语学科优秀科研成果一等奖)
《走近俄罗斯先锋诗歌》(黑龙江省第六届外语学科优秀科研成果一等奖)